20 Jul 2010

Translation of the facts prevents seeing


A mind that gives an opinion about a fact is a narrow, limited, destructive mind...You can

translate the fact in one way, and I can translate it in another way. The translation of the

fact is a curse which prevents us from seeing the actual fact and doing something about

the fact. When you and I discuss our opinions about the fact, nothing is done about the

fact; you can add perhaps more to the fact, see more nuances, implications, significance

about the fact, and I may see less significance in the facts. But the fact cannot be

interpreted; I cannot offer an opinion about the fact. It is so, and it is very difficult for a

mind to accept the fact. We are always translating, we are always giving different

meanings to it, according to our prejudices, conditionings, hopes, fears and all the rest of

it. If you and I could see the fact without offering an opinion, interpreting, giving a

significance, then the fact becomes much more alive—not more alive—the fact is there

alone, nothing else matters; then the fact has its own energy which drives you in the right

direction.